Page 46 - 2126
P. 46
园墙上摇曳,钩粉蝶上下翻飞,花粉尘埃在空中飘扬。
不知从哪里来的风掀起了还没完全长好的树叶,在空
中划过一道银灰的闪光。日夜交替之际,一切色彩都
更为鲜明浓烈。深紫与金黄在窗户上燃烧,宛如心脏
在激烈跳动。那一刻世界之美在此显露无遗,但很快
又会消逝无踪(我冒冒失失地径直走进花园,因为发
现门没关严,周围似乎也没有仪仗官的身影),即将湮
灭的世界之美犹如双刃利器,一刃是欢笑,一刃是苦
痛,把人心割成碎块。春天的暮色中,费恩汉姆的花
园在我眼前静静敞开,一派萧索景象。黄水仙与蓝铃
花被漫不经心地抛撒在深莽之中,即使是在最理想的
时光里也从未有人精心照管,而此刻它们在风中挣扎,
被拉扯得东倒西歪。云彩在春日天空中奔涌流动,建
筑物的窗户像船只的弧形舷窗,在红色砖块铺就的波
涛中映照着天色,被从柠檬黄染成银白。有人正躺在
吊床上,在晦暗不明的光线中,身影若隐若现、似真
似幻,飞快掠过草地——没人拦住她吗——随后,露台
上出现一道佝偻的身影,仿佛正在呼吸新鲜空气,她
向花园投来威严而谦逊的一瞥,我看见了宽阔的额头
20
与破旧的衣裙——莫非她是那位著名学者 J.H. 本人?
24

