Page 73 - 1894
P. 73
怎么回事?我并没有听见什么指示,感到摸不着头脑。没等我冷
静地想一下,各班又坐回到原位上:不过大家的眼睛都转向一处,我
也沿着她们的方向看去,正好看见了昨晚来接我的那个人。她站在长
长的教室末端的炉边——教室两端都有一个炉子——严肃地默默查看
着两排姑娘们。米勒小姐走过去,好像在问她一个问题,得到答复后
又回到原位,大声说:
“一班班长,去把地球仪拿来!”
在班长去执行命令时,那位被请教的女士沿屋子慢慢走动着。我
想自己崇敬他人的官能还是相当不错的,因为,至今我还怀着当时目
送她走过去的那种敬畏和崇尚之感。现在是大白天,她看起来又高又
白,身材标致;褐色的眼睛透露出仁慈的光芒,用眉笔描过的长眼睫
毛相当好看,使她宽大的面部显得更加白皙;她鬓角两边的头发呈深
褐色,按照当时的风尚卷成圆圈,那时无论平滑的发辫还是长长的卷
发都尚未流行。她的紫色服饰在当时也很盛行,用黑色的丝绒做了某
种西班牙式的修饰后更加耀眼。她腰带上挂着一只金表(表在那时
也不如现在这样普通),光亮闪烁。除此外读者还可看到她高雅的面
容——即使肤色有些苍白,线条也是很清晰的——和高贵的神态、举
止,这样你对她的面貌便有了一个完全的印象,对于坦普尔小姐的外
表也就有了一个正确的概念,至少从文字中有了充分的了解——后来
我在一本让我带到教堂去的祈祷书中,看见写着玛丽亚 · 坦普尔这个
名字。
罗沃德的主管(即这位小姐)于搁在桌子上的一对地球仪前坐
下,把第一班的学生叫到她身边,开始讲述地理课。低级班的学生则
被其他老师叫去,先是复述历史和语法等,这样持续了一小时,然后
学习写作和算术。坦普尔小姐为年龄大一些的姑娘上了音乐课。每节
课的时间都按照时钟进行着,最后十二点敲响了,主管站起身说道:
“我有句话要对同学们说说。”
下课后大家本来都已经喧闹起来,听到她的话后又安静了。她继
续说:
49