Page 59 - 1894
P. 59

说,“让她变得有用,也变得谦恭。至于假期,如果你同意,就让她
            一直待在罗沃德吧。”

               “你的决定太明智了,夫人。”布罗克赫斯特先生回答,“谦恭是
            基督的一种美德,这种美德尤其适合于罗沃德的学生,我因此要求特
            别要对她们进行这方面的培养。我认真研究过,让学生们克制那种世
            俗的骄傲心理多么有益,就在几天前,我对自己成功的方法获得了令
            人喜悦的证明。我的二女儿奥古丝塔那天和她妈妈去参观学校,回去
            后她大声叫道:‘啊,亲爱的爸爸,罗沃德学校的女孩们看起来真是文
            静朴素,她们的头发梳理到耳朵后面;她们穿着长长的围裙,上衣外

            面有小小的亚麻布衣兜——她们简直就像是穷人的孩子!还有,’她
            说,‘她们看着我和妈妈的衣服,好像从没见过丝绸长裙一样。’”
               “我非常赞同这种状况,”雷德太太回答说,“即使寻遍整个英国,
            我也难以找到更适合像简 · 爱这孩子的学校制度。协调一致,亲爱的
            布罗克赫斯特先生,我提倡任何事情都要协调一致。”
               “协调一致,夫人,也是基督教徒的第一责任,罗沃德在它的一
            切管理中都遵照这种精神:普通的伙食,朴素的服饰,简单的住宿,
            吃苦耐劳与积极主动的习惯,这些都纳入了学校的议事日程。”
               “很好,先生。那么我可以放心把这孩子送到罗沃德去上学,在

            那儿受到与她的状况和前途相一致的培养?”
               “是的,夫人。她将被放到上帝选定的苗圃里,我相信她会为自
            己被选择出来、享受到无法估价的特殊待遇表示感激。”
               “那我就尽快把她送去吧,布罗克赫斯特先生,因为我敢说,我
            实在急于想卸下这个太让人烦心的责任。”
               “毫无疑问,毫无疑问,夫人。现在我要对你说再见了。一两周
            后我会回到布罗克赫斯特庄园去,我的好友阿奇迪肯执事长                         a  不会让

            我更早些离开他。我会通知坦普尔小姐有个新生要去,这样就不会有




            a 教会中神职人员的一种职位。


                                                                     35
   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64