Page 62 - 1894
P. 62

“简,你错了。你怎么啦?为啥抖得这么厉害?你要喝点水吗?”
              “不,雷德太太。”

              “你想要别的什么不,简?我敢说,我是很希望成为你朋友的。”
              “你并不希望。你告诉过布罗克赫斯特先生我性格坏,爱欺骗人。我
           会让罗沃德的每个人都晓得你是个啥样的人,你都做了些什么。”
              “简,你不明白这些事情:孩子们的缺点得纠正过来才行。”
              “欺骗不是我的缺点!”我气愤地高声叫道。
              “但你性情暴躁,简,这你得承认。现在回儿童室吧,做个乖孩
           子,去躺一会儿。”

              “我不是你的乖孩子,我也不能躺下。快把我送到学校去,雷德
           太太,我不喜欢住在这里。”
              “我确实会很快把她送到学校去的。”雷德太太低声咕哝道,然后
           她拾起缝制的东西,一下冲出了屋子。
               我被单独留下来,成了战场上的胜利者。这是我所打过的最艰难
           的一仗,也是我取得的第一个胜利。我在地毯上站了片刻——布罗克
           赫斯特先生就站在那个地方——独自享受着征服者的喜悦。我先是自
           我微笑着,感到得意扬扬,但这种巨大的快乐转眼在我身上消失,就
           像跳动得越来越快的脉搏一样迅速。一个孩子是不能像我那样和长辈

           争吵的,不能像我那样放肆地发泄自己强烈的感情,否则随后必然会
           痛苦悔恨,沮丧不堪。山脊上活活的石楠被点燃后会熊熊燃烧,将周
           围吞没——这种状况正好象征了我指责和威胁雷德太太时的心情。同
           样是这片山脊上的石楠,在火焰熄灭后变成黑黑的一团死灰——这也
           正好代表了我随后的处境,这时经过半小时的沉默和思考后,我看到
           自己的行为多么疯狂,我这既受人讨厌又讨厌人的处境多么可怕。
               我第一次品尝到了某种复仇的滋味,这正如气味浓烈的酒,吞下

           去时热热的、香香的,但它随后的滋味却又苦又涩,让我感到像是中
           了毒似的。我这时真愿意去请求雷德太太原谅,但我一部分根据经验
           一部分根据本能知道,那样会让她怀着加倍的鄙视对我进行训斥,从
           而会重新使我变得狂暴起来。


           38
   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67