Page 61 - 1894
P. 61
呢?我有什么力量向自己的对手报复?我振作起来,这样直率地发起
反攻:
“我没有欺骗谁。要是我欺骗了,我就会说我喜欢你,但我声明
我并不喜欢你。在这个世界上除了约翰 · 雷德外,我最讨厌的人就是
你。这本关于撒谎者的书,你可以给你女儿乔治亚娜,撒谎的人是她
而不是我。”
雷德太太原本干着活儿的两手仍然一动不动,她那冰冷的眼光一
直冷漠地注视着我。
“你还有什么要说的?”她问,那种语气通常用来针对一个成年
对手而不是小孩儿。
她的目光和声音激起了我所有的厌恶。我浑身发抖,激动得无法
控制,继续说道:
“我很高兴你根本就不是我的亲戚:只要活着我再也不会叫你舅妈
了。我长大后绝不会来看你。如果有谁问我觉得你咋样,你是如何对待
我的,我会说一想到你我就恶心,说你对我太卑鄙残酷了。”
“你怎么敢说那样的话,简 · 爱?”
“我怎么敢吗,雷德太太?我怎么敢吗?因为这是事实。你以为
我没有感情,一点儿爱或仁慈都不需要,可是我无法那样活下去:你
丝毫没有同情心。我直到死的那一天,都会记着你是怎样把我推进那
间红屋子的——你太粗暴凶狠了——还把我锁在里面,尽管我很痛
苦,尽管我悲伤得喘不过气来,大声喊道:‘可怜我吧,饶恕我吧,雷
德舅妈!’你那样惩罚我,就因为你可恶的儿子打了我——无缘无故
地把我打倒。谁要是问我,我都会把这事完完全全告诉他。人们认为
你是个好女人,可你是个铁石心肠的坏女人。你才是个骗子!”
我还没把话说完心就开始舒畅,开始欢腾,感受到了最为奇特的
自由和胜利。好像有一种无形的枷锁突然破裂,我挣扎之后获得了意
想不到的自由。我有这样的心情不是没有原因的。雷德太太现出惊恐
的神情,缝制的东西从膝盖上滑落,她抬起双手,身子前后晃动,甚
至脸都扭曲了,好像要哭出来。
37