Page 90 - 1894
P. 90
我的恶行。我痛苦焦虑地看着她的眼神,以为她的黑眼球随时会转向
我,眼光里显露出反感与轻蔑。我极力倾听,因为正好坐在教室前
端,他说的话我大多听到了,话的内容立即消除了我的担忧。
“我想,坦普尔小姐,我在罗唐买的线能行。我忽然觉得它这种
质量正好用来做花布衬衣,我把与它相配的针都挑选好了。你可以
告诉史密斯小姐我忘了记下买织补用的针,不过下周会给她寄来几包
的;不管怎样,她每次只能分配给一个学生一根针,不然她们就会不
小心弄丢。还有,唉,小姐!我希望你们对羊毛长袜要更加注意一
些!上次我来时,进菜园里检查了一下晾在绳子上的衣物,看见不少
黑长袜都缝补得相当糟糕:从它们洞口的大小看来,我敢肯定它们没
有时时得到很好修补。”
他停了片刻。
“会按照你的吩咐去做的,先生。”坦普尔小姐说。
“另外,小姐,”他接着说,“洗衣女工告诉我,有些女孩一周要
a
两副干净的花边抵肩 ,太多了,学校规定只限于一副。”
“对这个情况我想我能解释一下,先生。上周星期四阿格尼丝和
凯瑟琳 · 约翰斯顿被邀请去罗唐和一些朋友参加茶会,我就专门让她
们戴上了干净的抵肩。”
布罗克赫斯特先生点点头。
“唔,就一次倒是可以的,不过请别让这种事经常发生。还有一
件事让我吃惊,同女管家结账时我发现在过去两周里,有两顿午餐让
女孩们吃了面包和干酪。怎么回事?我查看了一下校规,没发现提到
这样的午餐。是谁提出的这种革新?谁同意的呢?”
“我得对这事负责,先生。”坦普尔小姐回答,“那天的早餐做得
很糟糕,学生们不可能吃下去,我又不敢让她们一直饿到中午。”
“小姐,让我说一下吧。你明白我把这些女孩抚养大,不是为了
a 盖在胸前,可装上或拆下。
66