Page 54 - 2133
P. 54

爱的—— 不过,你对那对塞弗勒瓷碗的判断是错的,霍兰

            德。你缺少瓷器鉴赏的天赋—— 以前不懂,以后也不会
            懂,对你来说,它的门道过于高深。你就适合研究像星盘
            那样的破烂玩意儿,那才是你的归宿。可你倒好,把自个

            儿当成一个陶瓷专家!还反驳我,对我指指点点,我忘掉
            的瓷器知识比你学到的还要多。”
                凯早已习惯这种谩骂,且喜欢被老菲茨数落,那会

            让他感到愉悦乃至身心微颤。他就这么坐着,听老菲茨絮
            叨。什么他压根儿不配被称为一个鉴赏家啦,最好还是去

            搞一搞集邮之类的抱怨的话。他知道老菲茨并非有意刁
            难,只是像一只吹毛求疵的老鸽子,以啄他、调侃他为
            乐。凯歪着头,听而不闻地保持微笑,身体微微前倾,低

            头望着桌布,手指随意把玩着刀叉。他们的关系又奇迹般
            回归常态。这番数落之后,菲茨乔治先生情绪高涨起来,

            自言自语道:“嘿,要是没这杯白兰地,我指定得崩溃。”
            他已经将那句难以说出口的宽慰话忘了个干净,或者说他
            自认为已经忘了,然而也许那句话还一直在他心里从未消

            失。他们一起走出俱乐部,站在台阶上准备道别。凯戴上
            自己那副麂皮手套—— 菲茨乔治先生可不戴这玩意儿,一
            生中从未有过手套。凯·霍兰德则完全不同,他素来戴手




                                  32
   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59