Page 45 - 1895
P. 45

竟有其诱人之处,正是那份捉摸不定点燃了他的欲望。无论如何他找到
            了对手,游戏可以开始了。



                                  迅速建立的友谊


                当男爵第二天早上走进大厅,他看见那个漂亮妇人的小孩儿正和
            两名电梯服务员热切地谈话,拿一本卡尔·麦                   a  写的故事书里的图画
            给他们看。他妈妈不在场,显然还在梳妆打扮。男爵这才好好打量了
            这个男孩。他大约十二岁,是个害羞不安、尚未发育完全的男孩,动
            作慌张,眼睛暗中四下转动。他给人一种受惊的印象,这个年纪的孩
            子往往如此,仿佛刚从睡梦中被拉起来,突然置身于陌生环境里。他

            的脸并非不俊秀,但尚未定型,从男孩要变成男人的挣扎似乎才刚刚
            开始,一切还只像是捏成的粗坯,但尚未成形,还没有显露出干净利
            落的线条,只是苍白而不安地混在一起。此外,他正好处于孩童那个
            尴尬年纪,不管穿什么都不合身,衣袖和长裤在瘦削的关节旁松垮地
            晃荡,又还没有虚荣心来提醒他们注意自己的外表。
                那男孩犹豫不决地在这儿晃来晃去,模样着实可怜。大家都嫌
            他碍事,一会儿门房把他推到一边,似乎是厌烦了他那各式各样的问
            题;一会儿他又挡住了入口。显然没有人把他当成朋友,因此,出于
            孩子爱说话的渴望,他尝试去接近饭店的服务人员,那些人如果刚好

            有空,就会回答他,可是一有成年人走进视线,或是有正事得做,他
            们就会立刻中断和他的谈话。男爵露出微笑,饶有兴味地看着这个可
            怜的男孩,男孩怀着好奇望向一切,而一切却都不友善地从他身边逃
            开。有一次,男爵紧紧盯住男孩的好奇目光,他一逮着那双在搜寻的
            眼睛,那双黑眼睛就立刻胆怯地缩了回去,躲进垂下的眼皮里。男
            爵对此感到有趣。这男孩开始引起他的兴趣,而他暗忖,这孩子显




            a  卡尔·麦(Karl May,1842—1912),德国知名小说家,他所写的印第安人故事在德国家喻
               户晓。


                                                                     21
   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50