Page 75 - 1875
P. 75

八










                会议后第二天,高烧病症又跨进一步,甚至见报了,但只是轻描
            淡写,蜻蜓点水似的报道一下。到了第三天,里厄总算见到了省政府
            的布告。白纸小布告,匆匆张贴在城里最不显眼的角落,从内容上很
            难看出当局正视这种形势。采取的措施也并不严厉,似乎特别迁就那
            种渴望——不要引起舆论的忧虑。政府的这项法令开头确也宣告,奥
            兰地区出现了几例危险的高烧症,眼下尚难确定是否传染。这些病例
            还不够典型,不能真正引人不安,毫无疑问,居民自会保持冷静。然
            而,省长也采取了一些防范措施;而这种谨慎的态度,谅能获得全体

            市民的理解。这些措施旨在阻遏瘟疫的任何威胁,理应得到理解并得
            以贯彻。因此,省长一刻也不怀疑,全体民众一定会通力合作,支持
            他的个人努力。
                布告接着公示总体的措施,其中包括往阴沟里喷射毒气来科学灭
            鼠,严密监视饮用水的水源。布告要求居民保持极严格的清洁卫生,
            还敦请跳蚤携带者到市立各诊所检查身体。此外,每个家庭都有义务
            申报经医生确诊的病人,并同意将其送进医院特设病房隔离。隔离病

            房配置齐全,能在最短时间取得最大的疗效。还有几个附加条款,规


                                                                     47
   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80