Page 61 - 1874
P. 61
的不超过半打。”
“我也是这么想。”宾利小姐说。
“那么,”伊莉莎白说,“对你来说,一个多才多艺的女性应该具
备各种特质。”
“没错,我认为应该具备各种特质。”
“噢!当然了,”他的帮手嚷道,“要是一个女性不能超越常人,
就称不上多才多艺;她必须精通音乐、歌唱、绘画、舞蹈以及流行
语,才配得上这个称号;除此以外,她的仪表、步态、声调,她的谈
吐和表情,都必须相当风趣,否则她也不够资格。”
“除此之外,”达西接着补充道,“还必须读过各种书籍,有真才
实学。”
“难怪你只认识六个,我现在简直怀疑你连一个也不认识呢!”
“你怎么会对女人这么没信心,竟觉得她们不可能具备这些
特质?”
“我从没见过这样的女人,从没见过有哪个人像你说的那么有才
华、有情调,又那么好学、那么优雅。”
赫斯特太太和宾利小姐都叫了出来,她们说她不该怀疑,因为那
是不公平的;她们还一致提出反证,说她们认识的许多女人都符合这
些条件。直到赫斯特先生请她们专心打牌,她们才停止争论。没过多
久,伊莉莎白也离开了。
门关上之后,宾利小姐说:“有些女人为了自抬身价,往往在男人面
前贬低其他女人,伊莉莎白 · 班奈特就是这样的货色。这种手段在某些
男人面前也许会有用,但我认为这是一种卑鄙的诡计。”
“的确,”达西听出这些话是说给他听的,连忙回答道,“女人们
为了勾引男人,有时也会不择手段,使用诡计。这真是卑鄙!只要你
的言行居心不良,都应该受到唾弃。”
宾利小姐不太满意他的回答,于是没有继续谈下去。
伊莉莎白又回来了。她是来告诉他们,她姐姐的病变得更严重
了。宾利打算再去请琼斯大夫过来,但他的姐妹们却不以为然,认为
35