Page 33 - 2123
P. 33

她就像一个做着白日梦的渔夫,躺在幽深的湖边,鱼

                 竿伸向湖中心。她的思绪如脱缰的野马,驰骋在我们
                 意识深处那片被淹没的世界,探索着每一个角落。


                     我相信,这种体验在女作家身上比男作家身上
                 更常见。想象的渔线从女孩指间飞速滑落,她早已神

                 游物外,灵魂抵达了深潭,那里沉睡着巨大的鱼。突
                 然,一声巨响,打破了宁静,想象力撞上了坚硬的礁
                 石,女孩从梦中惊醒。她陷入了痛苦而艰难的困境。

                 坦白地说,她触及了一些难以言说的情感,想到女性
                 的身体,想到激情的表达。理智告诉她,男人会对此
                 感到震惊。男性会如何评判一个敢于表达内心激情的

                 女人?想到这里,她从无意识的创作状态中猛然惊醒,
                 再也无法继续写作。恍惚状态消失了,想象力也停止
                 了运转。


                     我深信,这是女性作家们普遍的困境—— 她们的

                 创作受到异性那极端保守的思想束缚。男性在这些方
                 面拥有很大的自由,但他们似乎没有意识到,或者情

                 不自禁,就会对女性拥有同样的自由给予严厉谴责。






                                        11
   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38