Page 33 - 2123
P. 33
她就像一个做着白日梦的渔夫,躺在幽深的湖边,鱼
竿伸向湖中心。她的思绪如脱缰的野马,驰骋在我们
意识深处那片被淹没的世界,探索着每一个角落。
我相信,这种体验在女作家身上比男作家身上
更常见。想象的渔线从女孩指间飞速滑落,她早已神
游物外,灵魂抵达了深潭,那里沉睡着巨大的鱼。突
然,一声巨响,打破了宁静,想象力撞上了坚硬的礁
石,女孩从梦中惊醒。她陷入了痛苦而艰难的困境。
坦白地说,她触及了一些难以言说的情感,想到女性
的身体,想到激情的表达。理智告诉她,男人会对此
感到震惊。男性会如何评判一个敢于表达内心激情的
女人?想到这里,她从无意识的创作状态中猛然惊醒,
再也无法继续写作。恍惚状态消失了,想象力也停止
了运转。
我深信,这是女性作家们普遍的困境—— 她们的
创作受到异性那极端保守的思想束缚。男性在这些方
面拥有很大的自由,但他们似乎没有意识到,或者情
不自禁,就会对女性拥有同样的自由给予严厉谴责。
11