Page 43 - 理想国
P. 43
苏:就我而言,我最喜欢的是与老年人交谈。因为我把他们看作是
漫长人生旅途的旅行者,我也可能要走他们走过的旅程,我应该向他们
询问,这条道路是平坦而容易,还是崎岖而艰难?这是一个我想问你们
的问题,你们已经到了诗人所说的“老年之门”的时候,到最后生活是
否更艰难,或者你们对它有什么看法?
克:苏格拉底,我将告诉你,我的感觉是什么。我与同龄的人聚集
在一起,正如古老的谚语所说:同声相应,同气相求,物以类聚,人以
群分。在我们的聚会中,我认识的人的故事通常是:我不能吃,我不能
喝。年轻时的快乐和爱情都消失了。曾经有一段美好的时光,但现在
已经过去了,生活不再是生活了。有些人抱怨亲属对他们的轻视,他们
会悲伤地告诉你,他们的老年是多少罪恶的根源。但在我看来,苏格拉
底,这些抱怨者似乎是在指责那些没有真正过错的人。因为如果年龄是
原因的话,我和其他所有的老人都会有他们那样的感觉。但这不是我自
己的经历,也不是我所认识的其他人的经历。我多么清楚地记得年老的
诗人索福克勒斯曾遇到这样一个问题:“索福克勒斯,爱情是如何适应年
龄的,你还是原来的那个人吗?”他回答说:“别提啦!我非常高兴地
摆脱了你所说的事情,我觉得我好像从一个疯狂和愤怒的主人那里逃脱
了。”此后,他的话经常在我脑海中浮现,现在看来,这些话和他说的
时候一样正确。因为老年当然有一种巨大的平静和自由的感觉。当激情
放松它们的控制时,就像索福克勒斯所说,我们不是从一个疯狂的主人
那里,而是从许多疯狂的主人那里得到了自由。事实是,苏格拉底,这
些遗憾,还有对亲朋的抱怨,都应归咎于同一个原因,这不是老年,而
是人的性格和脾气。因为天性平静和快乐的人很难感受到年龄的压力,
但对那些性格相反的人来说,年轻照样少不了烦恼。
〔我钦佩地听着,想吸引他继续说下去。〕
苏:是的,克法洛斯,但我相当怀疑,当你这样说的时候,一般人
005