Page 45 - 1935
P. 45
二 罗曼蒂克的忧郁 021
江河都往海里流,海却不曾满,
太阳之下并无新事,
已经过去的事情无人纪念。
我恨我在日光之下所作的一切劳碌,
因为我将把得来的留给后人。
假若我们把这些论据用现代哲学的文体来复述一遍的话,
大概是:人永远劳作,物永远动荡,可没有一件东西常在,
虽然后来的新东西跟过去的并无分别。一个人死了,他的后
裔来收获他劳作的果实;江河流入大海,但江河的水并不能
长留大海。在无穷尽而无目标的循环里,人与物生生死死,
日复一日,年复一年,并无进步,并无永久常存的成就。江
河倘有智慧,必将停在它们的所在。所罗门倘有智慧,一定
不种果树来让他的儿子享用果实。
但在另一心境内,这些话将显得完全两样了。太阳之下
无新事?那么,摩天楼,飞机,政治家的广播演说,将怎么
讲?关于这些,所罗门曾经知道些什么?倘他能从无线电里
听到示巴女王在游历他的领地回去以后对臣民的训话,他不
能在虚妄的果树和水塘中间感到安慰吗?倘有一个剪报社,
把新闻纸上关于他的殿堂的壮丽,宫廷的舒适,和他敌对的
哲人的辞穷理屈等等的记载剪下来寄给他,他还会说太阳之
下无新事么?也许这不能完全医好他的悲观主义,但他将因
之而用新的说法来表现他的悲观。的确,克鲁奇氏的怨叹中,
就有一项是说太阳之下新的事情太多了。没有新的事情令人