Page 60 - 1878
P. 60

第二章  一切事物都是精神                                       029



                半则要归功于逢迎谄媚之风的高涨。

                    古代的精神其实非常宽容,对于各宗教,比起差异性来,
                人们毋宁更注意类似性。不管是希腊人、罗马人或者野蛮人,
                任何面对自己信仰之人,可以说人同此心,心同此理。虽然名

                称和仪式有所不同,不过同样都是在尊崇神。
                    而为这个古代世界的多神崇拜带来美丽的、体系几乎是井

                然有序的,正是荷马的优雅神话。
                    安东尼 · 庇护皇帝、马可 · 奥勒留皇帝在位期间,虽然显
                现出无神论倾向,但还是对祭司的权利和民众的信仰表示应有

                的尊重。
                    就连在著作和对话中不断强调理性、对大众的各种迷信露

                出既怜悯又傲慢的微笑的哲学家们,在行动上也还是表示尊重
                法律和习俗的风潮。事实上,他们也欣喜雀跃地遵行祖先的仪
                式,也经常到众神的神庙去参拜,有时候甚至掩饰法衣下的

                自己是个无神论者,他们在那样的迷信舞台上扮演了重要的
                角色。

                    像这样的有理性的人,几乎不会想去议论各种信仰和仪
                式。对他们来说,无知大众执着的形式,根本和他们无关,
                所以不管是对利比亚、奥林匹斯、卡比托利欧的哪座朱庇特

                神庙,他们虽然内心轻蔑,但外表上还是会装出恭敬参拜的
                模样。

                    最热闹的首都罗马,聚集了来自世界各地的臣民和异乡
                人。那些人把各式各样的迷信带到这里来。帝国内的都市也没
                有哪个地方禁止进行自古以来的礼拜。
   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65