Page 16 - 2037
P. 16
在着手写这本书之前,我鼓起勇气,说着不标准的德文,和
儿子的老师浅谈了德国的教育;又从德国朋友口中,加上我在德
语课学习中的观察,多方面了解德国教育。也许这只是冰山一
隅,但已是受益良多。
常有朋友认为,把孩子放到那个环境中,孩子很快就能适
应,但是我们往往忽略了孩子本身的适应能力⸺他能否适应很
大的文化差异,或者环境改变的影响。
我发现在小 K 成长过程中,我们因为学习、工作而搬迁,
无形中训练了他对环境的适应能力,对于他很快地融入每个新环
境有很大的帮助。
还有一点提高了儿子的适应能力,那就是我们带着小 K 从
小旅行,也可以说他是我们旅行中最重要的一件“行李”。在不
断的旅行中,培养了他对环境的适应能力,因此后来从英文环境
转换成德文环境时,他能很快地适应。
所以孩子的适应能力是需要培养的,也是可以培养的。
尤其小 K 并不是一个特别外向的孩子,如果没有经常性的
训练,融入新环境会有一定的难度。
在国外,父亲调任到另一个国家或城市工作时,若无特殊原
因,通常会带着全家一起去,因此孩子转学不是稀奇的事。这些
孩子只要引导得好、培养得好,往往比一直留在本地的孩子适应
力更强。
若想未来有竞争力,不仅需要有知识,而且要有能够适应环
8 没有边界的教室