Page 33 - 2029
P. 33
法 1
Chapter
这么做还可以得到额外的信息。举例而言,假设患者做了
胃镜检查也没有发现异常,但如果发现他的嘴角破了,我就会推
测“这个人的胃可能不太好”,会提醒对方在饮食上要特别注意
胃部的保健,让他在身体发生严重不适之前就提高警觉。即使患
者仍然需要接受血液检查和影像学检查,先通过观察脸部等身体
部位,推测是身体哪个部位不适,也方便判断下一步要接受何种
检查。
医生的职责是综合患者提供的所有信息来诊断病情。望诊是
4 项诊疗法之一,而面诊法是望诊的一部分,所以仅靠面诊法无
法全面掌握患者身体的状况。即便无法全面掌握,但如同我在第
2 章所说,其实仅从脸部也可以得到大量信息。各位若能够掌握
面诊法,我想一定能让患者在“未病”阶段就察觉到身体出现的
不适,从而在维持健康方面派上用场。
另外,面诊法虽然自古就被广泛运用于世界各地,但每位提
倡者提出的见解都各不相同。相貌和体质因人种而异,所以判断
方式难免会出现国情上的差异。即使同在日本,除了前述的水野
南北,还有提倡长寿饮食法的樱泽如一、创立西式健康法的西胜
造等,大家对望诊法都有独特的看法,有些是英雄所见略同,但
005