Page 45 - 2122
P. 45
对了,还有那位好心的 X……他寄出的信说了些
什么来着?昨晚我们还为此事儿忍俊不禁。这份情谊
对我们而言是温柔的,或许在他自己看来有些可笑,
但对我们三个人来说,都是一份美好的心意。在回来
的路上,我几乎读完了整整一卷书,书中有几处情节
深深地打动了我,改天我再细细与你分享。
今晚我确实有些心神不宁,实在没有什么心思去
评判什么。我只想在睡前,再给你一个晚安吻,告诉
你,我爱你。我才刚离开你片刻,思绪就开始奔向你。
它飞驰的速度,甚至比身后疾驰的火车喷出的蒸汽还
要更快——这个比喻或许有些过于热情奔放了?原谅我
这句略显轻佻的话语。
好了,给我一个吻吧,你知道我想要怎样的吻,
1
就像阿里奥斯托 诗篇中描绘的那种,热烈而又缱绻的
吻。再来一个,哦,再来,再来……让我再吻吻你下
1 阿里奥斯托,意大利文艺复兴时期诗人,以长篇叙事诗《疯狂的奥
兰多》而闻名,其作品以热情奔放的爱情描写著称。
21