别对我温柔
46
“我就是想帮你。”
孩子对嵌入屋顶的灯失去兴趣,开始挣扎。女孩把箱子放在两脚
之间,腾出手来安抚。通常婴儿毫无征兆地躁动就是饿了。
“不是世界给了你什么,而是你给了它什么。”她近乎耳语似的嘟
囔着,我默默地凝视着她,“《清秀佳人》。”
《清秀佳人》,她在背诵《清秀佳人》。哦,我想起来了,那天,
她带着婴儿在图书馆朗读L﹒M﹒
蒙哥马利的名著。这让我好奇地猜测
她还看过什么其他的经典童书:
《柳林风声》?《秘密花园》?
“你叫什么名字?”我问。她没有马上告诉我。“我叫海蒂。”我
先说,这样似乎才对。我提醒自己,我是成年人。“海蒂·伍德。我
有一个女儿叫佐伊,十二岁。”
提起佐伊是明智的。过了一会儿,她坐下,调整好怀里的婴
儿。她们尴尬地缩在这个角落的桌子旁。女孩从口袋里掏出一个配
方奶瓶,灌满桌子上的冰水,放进婴儿的嘴里。水太冷,又没有配
方奶和母乳的营养,婴儿稍微抗拒了一下,终于接受了。这不是婴
儿第一次以水充饥了,随便什么都可以填补她空虚的小胃。
“杨柳。”
“这是你的名字?”我问,她迟疑了一下,点点头。
我和克里斯给佐伊起了一个我们喜欢的名字。备选的名字—
朱丽叶、索菲亚、亚历克西斯—都会被适时地用上,我们相信。
男孩,我们想叫他佐克,和佐伊相配,当然,克里斯也把自己的
“克”字藏在了里面。我们谈论过很多次,怎么把这套老公寓换成一
套单独的房子,比现在的位置更靠北,或者往东搬到罗斯科村,虽
然上班和上学稍微远一点儿,但抵押贷款可以轻松一些。我们挑选