Pretty Baby
19
然间变得急促,竟然变成冰雹砸下来。我情不自禁地跑起来,慌不择
路地踩进一个一个水坑里,脏水飞溅到我的腿上。
女孩和婴儿闯入我的脑海,我想,她们是不是也在外面的某个地
方经受着骤雨的袭击?
我刷卡进站,然后急匆匆地迈上湿滑的楼梯。我想知道是否能看
见她们。我很欣慰,在这样恶劣的天气里,婴儿和她的母亲不在站台
上。但是,我的脑子又开始胡思乱想:她们在哪儿?更重要的是她们
安全吗?她们被淋湿了吗?她们冷吗?这就是所谓的自寻烦恼吧。我
焦急地等待列车进站。车一来我就蹿上去,我目不转睛地盯着车窗外
面,期盼着也许她们在某一秒钟出现:军绿色的外套、系带靴子、破
旧的皮箱,还有湿乎乎的粉毛毯、露在外面的婴儿乳白的小脑袋、柔
软纤细的绒毛和咧开嘴没有牙齿的微笑。
今天,有一队三年级的学生到我们的识字中心参观学习。在志愿
者的帮助下,我们给学生朗读诗歌,然后让他们自己写诗,并且在小
组间分享互评,这是比较具有挑战性的。到中心来的学生大部分来自
社会底层,居住在美国黑人或拉丁美洲人的社区里,在家里讲英语以
外的其他语种,西班牙语、波兰语或中文。
这些学生中,很多父母同时工作,如果他们拥有双亲的话;很
多孩子是单亲;很多孩子挎着钥匙,独自度过下午和晚上的时间。
他们不被重视,因为有更紧迫的事情需要关注,准确地说是食物和
安身之地。整个上午,我们不只教他们识字,还培养他们对十四行
诗和俳句的兴趣。他们刚刚走进中心大门的时候,疑虑重重(他们
轻声抱怨着领到手的任务),几个小时之后,经过他们自己的努力
和我的同事们一心一意的帮助,他们带着十足的信心离开。