过去现在,一并深爱

046

就像小镇修道院和教堂身后的墓地小道,越恐怖刺激,越是害

怕,你就越被吸引。

我到达惠特比是在春天,天气回暖有些反常地晚,许多花

树只是长出了花苞,往年这个时候早已花开遍地。也许只有夏

季,来度假的人们才会多起来,从维多利亚时期开始,去海边

度假成为时髦的事情,惠特比又是个出海打鱼的胜地。这个季

节的小镇有些冷清,全镇人口也不到两万,我倒是喜欢这样清

静的感觉,连海浪声都听得更加清澈。

整个惠特比小镇我最喜欢的地方其实在西海岸,走进用鲸

鱼骨做成的拱门,是海岸线的一片绿地,纪念库克船长在此学

徒的铜像周围是零星的木椅。铜像背后的那条路上有座房子就

是作家布莱姆·斯托克住过的地方。这条海岸线没有古镇的热

闹,只有海鸟的叫声。Jo告诉我,下班后她会和丈夫在这条通

往灯塔的路散步。Jo感慨竟然搬来十多年了,“我老了,你看

我头发都白了。”她摸了下自己花白渐变的头发,在脑后盘了起

来。面对浑然天成的海滨风景,她和丈夫进行了缓慢的畅谈后,

手牵手往家走,背后已是落日黄昏。

我好奇这里的座椅或者海岸栏杆上扎着或摆着的花束,以

为是为什么特殊的节日准备的。当地人告诉我,这些花是一些