019

断断续续地、有一搭没一搭地说给自己听。

对于这串有斑点的玛瑙,我怎么可能看不出来呢?它的斑痕

如此清清楚楚。

然而买这样一串项链是出于一个女子小小的侠气吧,凭什么

要说有斑点的东西不好?水晶里不是有一种叫“发晶”的种类

吗?虎有纹,豹有斑,有谁嫌弃过它的皮毛不够纯色?

就算退一步说,把这斑纹算瑕疵,世间能把瑕疵如此坦然相

呈的人也不多吧?凡是可以坦然相见的缺点就不该算缺点的,纯

全完美的东西是神器,可供膜拜。但站在一个女人的观点来看,

男人和孩子之所以可爱,正是由于他们那些一清二楚的无所掩饰

的小缺点吧?就连一个人对自己本身的接纳和纵容,不也是看准

了自己的种种小毛病而一笑置之吗?

所有的无瑕是一样的——因为全是百分之百的纯洁透明,但瑕

疵斑点却面目各自不同。有的斑痕像苔藓数点,有的是砂岸逶迤,

有的是孤云独走,更有的是铁索横江,玩味起来,反而令人欣然心

喜。想起平生好友,也是如此,如果不能知道一两件对方的糗事,

不能有一两件可笑可嘲可詈可骂之事彼此打趣,友谊恐怕也会变得

空洞吧?

有时独坐细味“瑕”字,也觉悠然意远,瑕字左边是玉旁,

是先有玉才有瑕的啊!正如先有美人,而后才有“美人痣”,先有

英雄,而后有悲剧英雄的缺陷性格。缺憾必须依附于完美,独存

的缺憾岂有美丽可言,天残地缺,是因为天地都如此美好,才容