38










装订和组装的方式见插图

23。

每一卷包含

21张双面单元,也就是42条图片,每条图片有

三幅图画,总共

126张图画。第一卷和最后一卷各增加了三幅图画。

第一卷最前面增加的是宗喀巴大师和其两位主要弟子,第四卷最

后增加的是两尊大威德和阎魔敌。这样整套书中共有

510幅图片。

 错误和偏差

彼得在其专家报告中指出:

“尽管画师显示出对于藏传佛教传

统非常熟悉,而且藏文和蒙文姓名的书写也流利、准确,但是仍

然有许多无法解释的错误。

”本书包含了不少错误,尽管有些错误

细小而微不足道,但我们仍然注意到一些重要的错误,这些错误

令人惊讶,因为其中包含显而易见的常识。此处仅举例说明,具

体的偏差将会在每幅图的注解中详细说明。

例如,图

104中的观世音菩萨左肩未有鹿皮覆盖,图105和

107中也缺少了鹿皮下衣,而这些是此尊的关键特征。图236中的

降龙罗刹文殊也缺少了此尊典型的九蛇头。

画师在各处也并未严格遵循用色的规则。莲舞菩萨(图

58)

被画成黄色而非红色,时轮金刚的腿(图

72)未画成白色和红色,

弥扎空行(图

78)缺失了黑发,某尊特殊的观世音菩萨(图130)

则在颜色和面部表情方面彻底偏离了描述。

在纳塘百法部分,有若干处插图明显与文本相偏离。似乎画

师缺少纳塘百法的文本作为参考。

 年代

要想确定此书的年代极为困难。我们确实知道用于印制本书

的刻板是在

1810年之后不久刻制的

1

。但是这个彩色版是否也来源

于那个时期则存有疑问。

如同唐卡等西藏绘画一样,鲜艳的颜色可能但不一定表示较

近的年代。但是本书在储藏时画面几乎不会受到光照,这点与唐

卡不同。后者通常要经受一定程度的光照,所以唐卡的颜色会发

生较大的变化。因此把本书与唐卡相比较是不可行的。

书面夹板上蒙有的织物同样不能准确地断代。尽管这些织物

属于清代,但是清代有一个很长的时期(

1644—1912)。与此同时,

我们也注意到夹板的制作方式是

18和19世纪时北京藏文和蒙文

佛典的典型制作方式

2

。尽管存在使用比绘画年代更早出产的织物

制作夹板蒙布的可能性,但是这通常不太可能发生。

这套书中所使用的颜色也增加了我们对年代的疑问。同样的,

众所周知的是,广泛使用的鲜绿色是在

1814年制造出来的

3

。所以

本书一定是在

1814年之后印制的,1850年前后是一个可能的时间。

蒙布下面的木板是一种热带树木,但是无法用树木年代学确定其

年份。

本文由马丁

·威尔森从德文译出

1 

Lokesh Chandra 1986: 51-52; Peter 1943: 16ff.

2 Lange, Kristina, 

Die Kanjur-Deckel im Museum fur Volkerkunde zu Leipzig. In Jahrbuch des 

Museums fur Volkerkunde zu Leipzig, Berlin, Band 22, 1966, pp57-63. 

3 R.J. Gettens & G.L. Stout: 

Painting Materials, A Short Encyclopaedia (New York, Dover, 1966), p. 

113 (cited by Jackson & Jackson, p 79).